Новости на Newstaraz.

Вопрос времени: костанайцы просят изменить часовой пояс

Изменить часовой пояс просят костанайцы. Авторы инициативы уже нашли более 3-х тысяч сторонников. Они утверждают, что область 15 лет живет не по природному, а по социальному времени. Это опасно для физического и психического здоровья. Что на опасения и предложения отвечают власти, знает Айжан Утевова.

Кипа официальных ответов с отказом и сотня листов с подписями «за» — итог годовой работы инициативной группы костанайцев. А еще на руках есть документы, которые подтверждают – 95% территории области находится в географическом часовом поясе UTC +4. При этом административное время здесь идет по поясу UTC +6. Такая разница между природным и социальным временем, по мнению авторов инициативы, не может не отразиться на самочувствии человека.

НАТАЛЬЯ ФИЩУК — ЧЛЕН ИНИЦИАТИВНОЙ ГРУППЫ: «Представьте, маленького ребенка тащат утром, подняв на час-два раньше положенного времени, в каком он состоянии находится. И какая у него психика потом. И у того родителя, который уже идет на работу в таких расстроенных чувствах. 15 лет проблема эта поднимается практически ежемесячно». По так называемому «летнему времени» регион живет с 31 октября 2004 года. С тех пор споры о целесообразности временной реформы не утихают. Но после того, как в декабре 2018 года в Кызылординской области, находившейся в одном часовом поясе с Костанайской, перевели стрелки на 60 минут назад, активисты решили действовать: собирать подписи и искать поддержки в госорганах.

ОЛЬГА ВЕДЛЕР — ЧЛЕН ИНИЦИАТИВНОЙ ГРУППЫ: «В области сложилась парадоксальная ситуация. Чем больше мы говорим о переводе области в свой часовой пояс, тем громче наши власти говорят, что нам это не нужно. В прошлом году 2-х тысяч подписей кызылординцев хватило, чтобы область перешла в свой часовой пояс. У нас уже 3,5 тысячи!» Но в Управлении здравоохранения заявили: к ним с проблемой никто не обращался. АНЖЕЛА БЕКСУЛТАНОВА — ЗАМЕСТИТЕЛЬ РУКОВОДИТЕЛЯ УПРАВЛЕНИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ КОСТАНАЙСКОЙ ОБЛАСТИ: «Нужно провести какие-то клинические испытания или исследования. То есть должна быть определенная группа экспертов, у которых имеется разрешение, у которых имеется лицензия, пригласить их сюда к нам, в нашу область для того, чтобы провести, есть ли влияние переноса времена на показатели жизни нашей».

Листы с подписями и свое обоснование активисты направили в Мажилис, Сенат, Администрацию Президента. В ответах прозвучало, что вопрос требует изучения. ВИКТОР БОЖКО — ЧЛЕН ИНИЦИАТИВНОЙ ГРУППЫ: «Я думаю, невыгодно, потому что администрация работает по времени Астаны. Но пусть бы тогда администрация сделала бы себе рабочий день со временем Астаны. А как же люди? Почему не считаются с людьми?» При этом ученые говорят: перевод времени на час назад вполне обоснован. АХМЕТКАЛ МЕДЕУ — ДИРЕКТОР ИНСТИТУТА ГЕОГРАФИИ МОН РК: «На территории Костанайской области наблюдается несоответствие биологического и социального времени. Медико-географические исследования свидетельствуют о важных связях искусственного и естественного освещения ночью, что имеет значительное влияние на результаты в отношении здоровья, обычно связанные с нарушением циркадных ритмов. На текущий момент разница между географическими и административными часовыми поясами составляет 2 часа. С географической точки зрения перевод времени в Костанайской области является обоснованным».

Мнения рядовых костанайцев, традиционно, разделились. «Первый раз слышу. В общем, наверное, организм уже приспособился». «Уже привыкли как-то к этому времени, уже и не хотелось бы, конечно». «Я отношусь к этой инициативе положительно. Считаю, что для детей это очень даже хорошо и выгодно». «Я согласна, потому что и дети идут в темноте. Я в школе работала, в 10 часов со светом учиться, это, в общем-то, и для зрения вредно. Ну и вообще, надо жить по природе». Готова ли область «жить по природе», шагнуть на час назад, или чиновники займутся «переводом стрелок» с одного ведомства на другое, покажет время.

Первый канал Евразия

Вам также могут понравиться

Оставьте ответ

Ваш электронный адрес не будет опубликован.

Translate »